Не беленька березынька к земле клонится,
Не ковыль-трава в чистом поле зашаталася:
Зашатаился, загуляился добрый молодец,
В одной тоненькой, кармазинной *) во черкешечке;
У черкешенки рукавчики назад заткнуты
И серебряной булавочкой они приткнуты.
За плечами несет он ружьеце, турку цельную,
Турку цельную, все ружьеце, снасть турецкую.
В правой руке он несет присошечек тоненький-гордоленький;
Он присошечком, добрый молодец, подпираился,
Горючьми слезами, разудаленький, заливаился.
Как над ним, над молодчиком, несчастьице солучилося:
Поднималась вдруг погодушка, с гор хурта-вьюга,
Заносила у добра молодца путь-дороженьку
И сбивала-то добра молодца со дороженьки,
Прибивала-то добра молодца во городу;
К тому ко городу, к незнакомому,
К незнакомому ко городу, ко Яицкому.
(С рукописи И. И. Железнова).
____________
*) „Кармазин — слово арабское „кырмизи», или „кримизи» — ткань темно-красного цвета. У малороссиян „кармазин» означает красное сукно.
© Н.Г. Мякушин. «Сборник Уральских казачьих песен» Спб., 1890 г.
------ЭКСПРЕСС-ОПРОС------«Какой народ поет так много, как русский! Какой народ так легко, не учась этому, вторит! Больше того: второй голос в русском народном пении составляет самостоятельную мелодию.
А многоголосное пение! Ведь даже итальянский народ, прославленной музыкальности, поет в унисон!»
В. С. Серова (пианистка)
Похожее
Написать отзыв